Miharu K.・Kiseko作詞の歌詞一覧リスト 3曲中 1-3曲を表示
曲名 | 歌手名 | 作詞者名 | 作曲者名 | 編曲者名 | 歌い出し |
---|---|---|---|---|---|
Seigneur et mademoiselleコシミハル | コシミハル | Miharu K.・Kiseko | Miharu K. | Une fille callipyge Toute seule elle habite Dans un petit royaume Prete a voir le comte Tout y est permis Mais ne sois pas sense Sinon on sera chasse Traversant le bois noir Le comte rend visite Seul au petit royaume Feignant un sourire Cueillons la fleur Mais ne sois pas sincere Sinon on sera chasse その大きな体で 私を抱き締めてね 唇と唇で 夢の奥へ沈めて 誰も来ない あの部屋 悪いひとね 貴方は 愛してなんていない 黒い空を 剥がして | |
Chialeuseコシミハル | コシミハル | Miharu K.・Kiseko | Miharu K. | Nous avons fait une promenade En cabriolet vert Un beau dimanche d'hiver Pourtant... Notre rencontre fut passionnee Comme les premiers amours Mais il fait demi-tour Pourquoi? <<J'sais pas>>il n'me dit que ca, alors Comment faire pour qu'il m'aime? Il m'aime un peu, il m'aime beaucoup, passionnement, oui? Il m'aime un peu, il m'aime beaucoup, a la folie? Peut-etre, pas du tout! Un jour de pluie, en l'attendant Vetue d'un corset noir Je me mire dans un miroir En larmes Un air de jazz en ecoutant Dans cette piece morose Je me mets de l'eau de rose En vain <<J'sais pas>>il n'me dit que ca, alors Comment faire pour qu'il m'aime? Il cherche toujours, il cherche souvent une autre tendresse Il cherche parfois, il n'cherche jamais une autre tendresse Non jamais!Si toujours! De nouveau, des nuits blanches... | |
Mon petit ami de la landeコシミハル | コシミハル | Miharu K.・Kiseko | Miharu K. | 貴方の膝の上で 今夜はひとつだけ 聞きたいことがある Je suis pour toi une eleve?Une copine?Une esclave? Une maitresse?Une servante?Une soeur? Ou bien je suis ta petite amie? そんな時 貴方は曖昧な顔をして 口笛を吹くだけなの 返事の代わりに 小鳥みたいな短いキスをして お仕舞いなの J'ai envie de danser 荒野の恋人 Bras dessus bras dessous Jusqu'a faire des envieux Tu tiens ma destinee 一人にしないで Je te suivrai partout Le temps est merveilleux 貴方の胸の上で 今夜はひとつだけ 聞きたいことがある Tu es mon frere?Mon copain?Mon voisin?Mon amant? Mon enfant?Mon medesin?Mon cowboy? Ou bien le petit ami d'une autre? きっと その人は綺麗な人 長い髪と細い指、甘い香り 神様、私は悪魔のように疑い深い どうぞ助けて! Viens danser avec moi 荒野の恋人 Dans la ronde aussitot Autour d'un cerisier J'aimerais etre avec toi 一人にしないで Tu m'as prise au lasso Tu es mon cavalier ソンブレロを被った娘が 歌うのは哀しい恋の歌 手を翳し 恋人を探す 長い暗い夕暮れ 恋人は馬に乗り 見知らぬ町 もう ここに帰らない | |
全1ページ中 1ページを表示
|