冷たい花 傷つけ合うくらい 愛していた 夢は絶望になった 知らぬうちに 刺し込む光が すきま風が 濡れた頬に痛く 浸み入るよう どうせ明日という日はあって 何かが満たしてゆくの いつの日か 根拠のない 小さな 新しい夢 手の平に感じてるの wo yeah I'm feeling my self again I'm feeling better now... ゆりかごを 揺さぶる風 oh I'm feeling my self again I'm feeling better yeah... 振り返るように 夢から覚めた 清らかな心で ぶっ潰したい 夢も希望も捨てた 自分の手で 怖れていたもの 何だったっけ そう 今はもうわからないし わかりたくもない ここからまた日は昇って この空に痛切に何か感じても 想い出と切なく語らうことが 何の役に立つってゆうの wo yeah I'm feeling my self again I'm feeling better now... 大切に壊したい I'm feeling my self again I'm feeling better yeah... 冷たい花を 蹴り散らすように I'm feeling my self again I'm feeling better now... ゆりかごを 揺さぶる風 oh I'm feeling my self again I'm feeling better yeah... 振り返るように 夢から覚めた I'm feeling my self again... I'm feeling my self again I'm feeling better yeah... 冷たい花を 蹴り散らすように | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | the brilliant green | 傷つけ合うくらい 愛していた 夢は絶望になった 知らぬうちに 刺し込む光が すきま風が 濡れた頬に痛く 浸み入るよう どうせ明日という日はあって 何かが満たしてゆくの いつの日か 根拠のない 小さな 新しい夢 手の平に感じてるの wo yeah I'm feeling my self again I'm feeling better now... ゆりかごを 揺さぶる風 oh I'm feeling my self again I'm feeling better yeah... 振り返るように 夢から覚めた 清らかな心で ぶっ潰したい 夢も希望も捨てた 自分の手で 怖れていたもの 何だったっけ そう 今はもうわからないし わかりたくもない ここからまた日は昇って この空に痛切に何か感じても 想い出と切なく語らうことが 何の役に立つってゆうの wo yeah I'm feeling my self again I'm feeling better now... 大切に壊したい I'm feeling my self again I'm feeling better yeah... 冷たい花を 蹴り散らすように I'm feeling my self again I'm feeling better now... ゆりかごを 揺さぶる風 oh I'm feeling my self again I'm feeling better yeah... 振り返るように 夢から覚めた I'm feeling my self again... I'm feeling my self again I'm feeling better yeah... 冷たい花を 蹴り散らすように |
Song 2WOOHOO! WOOHOO! WOOHOO! WOOHOO! I got my head checked By a jumbo jet It wasn't easy But nothing is, No- WOOHOO! When I feel heavy metal WOOHOO! And I'm pins and I'm needles WOOHOO! Well I lie and I'm easy All of the time but I'm never sure why I need you Pleased to meet you! I got my head done When I was young It's not my problem It's not my -problem- WOOHOO! When I feel heavy metal WOOHOO! And I'm pins and I'm needles WOOHOO! Well I lie and I'm easy All of the time but I'm never sure why I need you Pleased to meet you! Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah Oh, yeah | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | | WOOHOO! WOOHOO! WOOHOO! WOOHOO! I got my head checked By a jumbo jet It wasn't easy But nothing is, No- WOOHOO! When I feel heavy metal WOOHOO! And I'm pins and I'm needles WOOHOO! Well I lie and I'm easy All of the time but I'm never sure why I need you Pleased to meet you! I got my head done When I was young It's not my problem It's not my -problem- WOOHOO! When I feel heavy metal WOOHOO! And I'm pins and I'm needles WOOHOO! Well I lie and I'm easy All of the time but I'm never sure why I need you Pleased to meet you! Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah Oh, yeah |
そのスピードで 泥だらけの靴蹴っとばした 湿った部屋の中 小さな物語を失くした夜 魔法にかけられた 一つの存在、一人の天使 私に手を振っていた 凍えた体を暖めてくれる甘いチョコレート 急いでランプを吹き消そう 限りあるこの世界に身を委ねて 鏡の中に私がいる 悲しみの翼を転がる光は月の方へ この胸を映して星屑のように散りばめて壊して そのスピードで することもなくて夜も昼もあくびしたり泣いたりして それはもういくじなしで寒がりの悪魔が胸に住んでる もしこの魔法が解けるのなら朝に階段を一段でも昇って 手を伸ばし風を感じ雨粒を感じ鏡を叩き割るのに 心の鈍らぬうちにそう悲しい声をこの声を投げつけ 進むひたすらに息をして 光のスピードで気まぐれに星を目指して 青白い涙を月並みの言葉で飾って浮かべて そのスピードで 夢のように気まぐれに星を目指して 青白い涙を月並みの言葉で飾って浮かべて そのスピードで そのスピードで | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | 泥だらけの靴蹴っとばした 湿った部屋の中 小さな物語を失くした夜 魔法にかけられた 一つの存在、一人の天使 私に手を振っていた 凍えた体を暖めてくれる甘いチョコレート 急いでランプを吹き消そう 限りあるこの世界に身を委ねて 鏡の中に私がいる 悲しみの翼を転がる光は月の方へ この胸を映して星屑のように散りばめて壊して そのスピードで することもなくて夜も昼もあくびしたり泣いたりして それはもういくじなしで寒がりの悪魔が胸に住んでる もしこの魔法が解けるのなら朝に階段を一段でも昇って 手を伸ばし風を感じ雨粒を感じ鏡を叩き割るのに 心の鈍らぬうちにそう悲しい声をこの声を投げつけ 進むひたすらに息をして 光のスピードで気まぐれに星を目指して 青白い涙を月並みの言葉で飾って浮かべて そのスピードで 夢のように気まぐれに星を目指して 青白い涙を月並みの言葉で飾って浮かべて そのスピードで そのスピードで |
There will be love there -愛のある場所- 大きな曲がり角を曲がったなら走り出そう とまどうことはもうやめて その先に何があるのかは分からないけど そう 強くあるために “楽しみに待つ”とゆうこと 待つ時の楽しさも今では空っぽで 不安で一杯になる 悩みはいつも絶えなくて不満を言えばきりがない 全てに立ち向かう強さを下さい I believe... Love that's waiting for me Love that's waiting for you そこから流れて行けるような世界を見つけたい There will be love there There will be love there いつかは誰かのために生きていたい ここにあるヒミツに罪悪感を背負って生きていた 視界の外を見渡せば まるで手すりさえもない真っ暗な闇の中にある階段を あてもなく降りていた “未来へつながる運命”を信じる 幸福な偶然にめぐり逢うと 自分に言い聞かせて 嘘つきの糸を切ってそして 真実と向き合う勇気があるって信じたい yeah,I believe... Love that's waiting for me Love that's waiting for you 永久不変の優しさに包まれていたい There will be love there There will be love there 愛する一人のために生きてゆきたい あらゆる時代この世の中から 青空の彼方 星空の彼方 迷いも閃きも未知のもの めぐりめぐる奇蹟 so...Love that's waiting for me Love that's waiting for you そこから流れて行けるような世界を見つけたい There will be love there There will be love there 輝く唯一の光を探して走り出そう そしてその場所で愛する一人のために生きてゆきたい 信じている there will be love there | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | 笹路正徳・the brilliant green | 大きな曲がり角を曲がったなら走り出そう とまどうことはもうやめて その先に何があるのかは分からないけど そう 強くあるために “楽しみに待つ”とゆうこと 待つ時の楽しさも今では空っぽで 不安で一杯になる 悩みはいつも絶えなくて不満を言えばきりがない 全てに立ち向かう強さを下さい I believe... Love that's waiting for me Love that's waiting for you そこから流れて行けるような世界を見つけたい There will be love there There will be love there いつかは誰かのために生きていたい ここにあるヒミツに罪悪感を背負って生きていた 視界の外を見渡せば まるで手すりさえもない真っ暗な闇の中にある階段を あてもなく降りていた “未来へつながる運命”を信じる 幸福な偶然にめぐり逢うと 自分に言い聞かせて 嘘つきの糸を切ってそして 真実と向き合う勇気があるって信じたい yeah,I believe... Love that's waiting for me Love that's waiting for you 永久不変の優しさに包まれていたい There will be love there There will be love there 愛する一人のために生きてゆきたい あらゆる時代この世の中から 青空の彼方 星空の彼方 迷いも閃きも未知のもの めぐりめぐる奇蹟 so...Love that's waiting for me Love that's waiting for you そこから流れて行けるような世界を見つけたい There will be love there There will be love there 輝く唯一の光を探して走り出そう そしてその場所で愛する一人のために生きてゆきたい 信じている there will be love there |
SEPTEMBER RAINI'm going away It's not that I want to It's just time to go I swear that I'll be back soon Before falling leaves The wind's blowin' change It's my turn to follow I won't forget you Yes, I hope you know I never would No, I never could if I tried When autumn skys return I'll come home and give you everything Then we can cry... September rain I'll be there with you Yes, I'm sorry, don't worry, good-bye September days No sighs and no sad tomorrow Home in September rain Noise on the phone when you coming home ? I'll be home When the colors are turning Yellow, brown and red We'll be sitting warm In the fire light Shadows will grow As we watch the coals in the dark Tears of bliss, September Till that day All my love safe for you Coming home again September rain I'll be there with you Yes, I'm sorry, don't worry, good-bye September days No sighs and no sad tomorrow Home in September rain September bliss isn't far Things will return as they were Till that day All my love safe for you Coming home again September rain I'll be there with you Yes, I'm sorry, don't worry, good-bye September days No sighs and no sad tomorrow Home in September rain I'll come home to you Yes, I'm sorry, don't worry, good-bye September days No sighs and no sad tomorrow Home in September rain | the brilliant green | Tomoko Kawase | Ryo Matsui | the brilliant green | I'm going away It's not that I want to It's just time to go I swear that I'll be back soon Before falling leaves The wind's blowin' change It's my turn to follow I won't forget you Yes, I hope you know I never would No, I never could if I tried When autumn skys return I'll come home and give you everything Then we can cry... September rain I'll be there with you Yes, I'm sorry, don't worry, good-bye September days No sighs and no sad tomorrow Home in September rain Noise on the phone when you coming home ? I'll be home When the colors are turning Yellow, brown and red We'll be sitting warm In the fire light Shadows will grow As we watch the coals in the dark Tears of bliss, September Till that day All my love safe for you Coming home again September rain I'll be there with you Yes, I'm sorry, don't worry, good-bye September days No sighs and no sad tomorrow Home in September rain September bliss isn't far Things will return as they were Till that day All my love safe for you Coming home again September rain I'll be there with you Yes, I'm sorry, don't worry, good-bye September days No sighs and no sad tomorrow Home in September rain I'll come home to you Yes, I'm sorry, don't worry, good-bye September days No sighs and no sad tomorrow Home in September rain |
Spring Gate光の輪を描く 木々のゲート バスケットを抱えて 空を仰いで歩く 木漏れ日の中 何から話したらいいか ちょっとわからないけど 突然途切れた世界は ほんとに寂しかったわ 想い描く未来が 遠く見えた くすぶる 心の地図を 胸に押し込み 眠る 陽の光に溶け出す 春を待つように 不安にさせてると気づいても どうすることも出来ず 思い知るのよ なんて無力なのかと! でも雨の日曜も 強い風が 吹きつけるような日も 輝かせたい そこに君がいるなら 見つめていたいずっと 虹を架けて 解けない魔法のように 叶えるのはいつだって 容易くない わかっているつもりなのに 光が作る影に 閉じ込められたくない 想い描く夢が 遠く見えて 褪せてく心の地図を 照らす愛を思い眠る 陽の光に溶け出す 春を待つように | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | 奥田俊作 | 光の輪を描く 木々のゲート バスケットを抱えて 空を仰いで歩く 木漏れ日の中 何から話したらいいか ちょっとわからないけど 突然途切れた世界は ほんとに寂しかったわ 想い描く未来が 遠く見えた くすぶる 心の地図を 胸に押し込み 眠る 陽の光に溶け出す 春を待つように 不安にさせてると気づいても どうすることも出来ず 思い知るのよ なんて無力なのかと! でも雨の日曜も 強い風が 吹きつけるような日も 輝かせたい そこに君がいるなら 見つめていたいずっと 虹を架けて 解けない魔法のように 叶えるのはいつだって 容易くない わかっているつもりなのに 光が作る影に 閉じ込められたくない 想い描く夢が 遠く見えて 褪せてく心の地図を 照らす愛を思い眠る 陽の光に溶け出す 春を待つように |
Stand by me 長い一日が終わり 消えていく 過去への扉 傷ついてもいい それより 違う自分を見てみたい can I try? “Why should I ?” 途切れた声 記憶の箱に眠る憶い You're always on my mind so... Stand by me 錆び付いた世界に 何があるの? Show me stars again いつか でも見えない煌めきがあること 気づかせてくれたから 心を覗けたなら 今すぐに 楽になるかな... 誰のものにもならないで 勝手な願いだけれど だけど いつか壊してしまう 硝子の箱に 触れたらきっと 戻れない so... Stand by me 諦めと願いの 扉の前 動けない ずっと 叶うのなら 友達でいいから 特別になりたかった 誰かのために泣けるなんて わからなかった 想うだけで 愛しくて せつなくなるの Stand by me Stand by me yeah baby so Stand by me (so Stand by me oh...) yeah baby Stand by me (you're always on my mind) まだ見えない煌めきがあるなら 歩き出せる きっと 見つけたいの あなたと so... Stand by me | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | 長い一日が終わり 消えていく 過去への扉 傷ついてもいい それより 違う自分を見てみたい can I try? “Why should I ?” 途切れた声 記憶の箱に眠る憶い You're always on my mind so... Stand by me 錆び付いた世界に 何があるの? Show me stars again いつか でも見えない煌めきがあること 気づかせてくれたから 心を覗けたなら 今すぐに 楽になるかな... 誰のものにもならないで 勝手な願いだけれど だけど いつか壊してしまう 硝子の箱に 触れたらきっと 戻れない so... Stand by me 諦めと願いの 扉の前 動けない ずっと 叶うのなら 友達でいいから 特別になりたかった 誰かのために泣けるなんて わからなかった 想うだけで 愛しくて せつなくなるの Stand by me Stand by me yeah baby so Stand by me (so Stand by me oh...) yeah baby Stand by me (you're always on my mind) まだ見えない煌めきがあるなら 歩き出せる きっと 見つけたいの あなたと so... Stand by me |
Stand bySunday she said I cannot bear to say goodbye Then she turned away and began to cry Monday she said goodbye my love she'd made up her mind She's down and in the darkness she sits she needs me now Every dream I have is real I can deliver sweet magic It will be no trouble to help you my friend You know I'll always stand by you whatever happens Don't worry, I will stand by you cos it's alright Goodbye, the sun is going down in the west, are you ready ? Let's go, there's something waiting for you, a brand new day Everybody has troubles, they're wishing for peace everyday Though no one else can see me,I watch over you Remember I'll standby you whatever happens Don't worry, I will stand by you cos it's alright Every dream I have is real Every wish I make is magic It will be no trouble to help you my friend, I'll always here Yeah, the guiding light above the roof The shooting star that follows you round Won't be any trouble to help you my friend You know I'll always stand by you whatever happens Don't worry I will stand by you cos it's alright Remember I will stand by you whatever happens Don't worry I will stand by you cos it's alright | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | Sunday she said I cannot bear to say goodbye Then she turned away and began to cry Monday she said goodbye my love she'd made up her mind She's down and in the darkness she sits she needs me now Every dream I have is real I can deliver sweet magic It will be no trouble to help you my friend You know I'll always stand by you whatever happens Don't worry, I will stand by you cos it's alright Goodbye, the sun is going down in the west, are you ready ? Let's go, there's something waiting for you, a brand new day Everybody has troubles, they're wishing for peace everyday Though no one else can see me,I watch over you Remember I'll standby you whatever happens Don't worry, I will stand by you cos it's alright Every dream I have is real Every wish I make is magic It will be no trouble to help you my friend, I'll always here Yeah, the guiding light above the roof The shooting star that follows you round Won't be any trouble to help you my friend You know I'll always stand by you whatever happens Don't worry I will stand by you cos it's alright Remember I will stand by you whatever happens Don't worry I will stand by you cos it's alright |
白い雪とシャンパンとX'mas SONGそっと訪れる夜 say come with me 静かに針下ろして hey dance with me いつでも待ってた季節は “白い雪とシャンパンとX'mas SONG” ツリーのトップに星を飾ろう“merry X'mas!” 雪にきしむ足音 say come with me 世界がぐっと近づく hey dance with me 希望という名の絨毯を敷いて 夢みたいな事話そう いつもの倍 夜は長いよ“merry X'mas!” 果てしない夢の中に 眠る光を求め昇っていく 永遠の階段を! “トナカイの引くソリが空を行く” こどもの頃絵本を抱きしめて 窓辺に毛布とココアで 会いたくて眠れなかったよサンタクロース 「まるで恋しているみたいだった」“merry X'mas!” いつでも待ってた季節は “白い雪とシャンパンとX'mas SONG” ようこそ12時のときめき“merry X'mas!” | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | そっと訪れる夜 say come with me 静かに針下ろして hey dance with me いつでも待ってた季節は “白い雪とシャンパンとX'mas SONG” ツリーのトップに星を飾ろう“merry X'mas!” 雪にきしむ足音 say come with me 世界がぐっと近づく hey dance with me 希望という名の絨毯を敷いて 夢みたいな事話そう いつもの倍 夜は長いよ“merry X'mas!” 果てしない夢の中に 眠る光を求め昇っていく 永遠の階段を! “トナカイの引くソリが空を行く” こどもの頃絵本を抱きしめて 窓辺に毛布とココアで 会いたくて眠れなかったよサンタクロース 「まるで恋しているみたいだった」“merry X'mas!” いつでも待ってた季節は “白い雪とシャンパンとX'mas SONG” ようこそ12時のときめき“merry X'mas!” |
THE LUCKY STAR☆☆☆ああ月夜 甘美な夜空よ 涙よ この胸を 刺す棘のような 痛みよ 壮絶に 裏返る 感情が愛しい! THE LUCKY STAR☆ 大好きだから 罠を仕掛けて あなたを落とすわ いつかは あなたのすべて 私の物よ SO MAYBE HAPPYEND YEAH! ああ月夜 弱気な心を 笑って 積み上げては崩れる プライドにキスを! THE LUCKY STAR☆ 伝えたいのに 口に出せずに イライラしてるわ 誰にも 触れさせないで 私の物よ SO MAYBE HAPPYEND LOVE YOU! タメイキを重ねて I WISH MY LUCKY STAR EVERY NIGHT! 何度も言うわ I LOVE YOU 積み上げては崩れる プライドにキスを! THE LUCKY STAR☆ きれいな 冬の星座を ひとつ奪って あなたにあげるわ いつかは あなたのすべて 私の物よ SO MAYBE HAPPYEND THE LUCKY STAR | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | | ああ月夜 甘美な夜空よ 涙よ この胸を 刺す棘のような 痛みよ 壮絶に 裏返る 感情が愛しい! THE LUCKY STAR☆ 大好きだから 罠を仕掛けて あなたを落とすわ いつかは あなたのすべて 私の物よ SO MAYBE HAPPYEND YEAH! ああ月夜 弱気な心を 笑って 積み上げては崩れる プライドにキスを! THE LUCKY STAR☆ 伝えたいのに 口に出せずに イライラしてるわ 誰にも 触れさせないで 私の物よ SO MAYBE HAPPYEND LOVE YOU! タメイキを重ねて I WISH MY LUCKY STAR EVERY NIGHT! 何度も言うわ I LOVE YOU 積み上げては崩れる プライドにキスを! THE LUCKY STAR☆ きれいな 冬の星座を ひとつ奪って あなたにあげるわ いつかは あなたのすべて 私の物よ SO MAYBE HAPPYEND THE LUCKY STAR |
The night has pleasant time哀しい! 今、両手頬に押し当て 固く閉ざした瞳に震える 暖かな涙で描く 薄弱な夜明けよ 悲しいイメージが浮かぶ ”どうせ二人は結ばれない” 時々、訳もなく わたしだけ寂しくなる ひどく、何もかも諦めた気持ちになるの 青空から現れて横たわる 柔らかな羽根を休めて 舞い降りた乙女の友よ その翼が欲しい 幾つの矢を射ても 追いつけないわ 星のまばたきさえ! まばゆい金の杖 永遠の一秒だけ 夜よ、そばにいて 月影の幻でもいいから 夜よ、そばにいて この胸が切なくなる 霧にくすぶった 月明かりが照らすあの道が 幻でもいいから | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | | 哀しい! 今、両手頬に押し当て 固く閉ざした瞳に震える 暖かな涙で描く 薄弱な夜明けよ 悲しいイメージが浮かぶ ”どうせ二人は結ばれない” 時々、訳もなく わたしだけ寂しくなる ひどく、何もかも諦めた気持ちになるの 青空から現れて横たわる 柔らかな羽根を休めて 舞い降りた乙女の友よ その翼が欲しい 幾つの矢を射ても 追いつけないわ 星のまばたきさえ! まばゆい金の杖 永遠の一秒だけ 夜よ、そばにいて 月影の幻でもいいから 夜よ、そばにいて この胸が切なくなる 霧にくすぶった 月明かりが照らすあの道が 幻でもいいから |
That boy waits for mecouldn't sleep well these days everything you did,you told me dind't say a thing as i picked up my bag and secretly walked away i was seeing the end i was feelin' a bit strange cause the truth about it is that i was torn between you and that boy i won't be back i still love you but i won't be back any more… i won't be back still i love you but i know now i won't be back that boy is waiting for me before you told me you lied i was feelin' down and kind of bad cause the truth about it is that i was torn between you and that boy i won't be back i still love you but i won't be back any more… i won't be back still i love you but i know now i won't be back that boy is waiting for me i know now which way to go i know now i won't be back i still love you but i won't be back any more… i won't be back still i love you but i know now i won't be back that boy is waiting for me | the brilliant green | Tomoko Kawase | Ryo Matsui | the brilliant green | couldn't sleep well these days everything you did,you told me dind't say a thing as i picked up my bag and secretly walked away i was seeing the end i was feelin' a bit strange cause the truth about it is that i was torn between you and that boy i won't be back i still love you but i won't be back any more… i won't be back still i love you but i know now i won't be back that boy is waiting for me before you told me you lied i was feelin' down and kind of bad cause the truth about it is that i was torn between you and that boy i won't be back i still love you but i won't be back any more… i won't be back still i love you but i know now i won't be back that boy is waiting for me i know now which way to go i know now i won't be back i still love you but i won't be back any more… i won't be back still i love you but i know now i won't be back that boy is waiting for me |
サヨナラ summer is over粉雪が舞い降りた午前5時 まだ眠い目をこすって 大きなトランクに服を詰めて 髪も直さず出掛けた 駅までの見慣れた景色と 思い出が胸を締め付けていた 貸していた小説なら燃やして 切実なる想いと一緒に 夏は終わったから 支えきれぬ思い出を束ねて 空へと投げた サヨナラ… 草の上 二人で見上げた 夏の空 とても大好きだった 手を伸ばし あなたに触れたい 苦しくて 二度と叶わない夢なら 見たくないのに 先週書いたメモを破って 果たせない約束と一緒に 夏は終わったから 風が吹くたびに 心が沈むけれど 今は涙の夕べに身を焦がして 祈る やがて来る朝日にこの光に 揺れるオレンジの景色を目に焼き付けて | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | 粉雪が舞い降りた午前5時 まだ眠い目をこすって 大きなトランクに服を詰めて 髪も直さず出掛けた 駅までの見慣れた景色と 思い出が胸を締め付けていた 貸していた小説なら燃やして 切実なる想いと一緒に 夏は終わったから 支えきれぬ思い出を束ねて 空へと投げた サヨナラ… 草の上 二人で見上げた 夏の空 とても大好きだった 手を伸ばし あなたに触れたい 苦しくて 二度と叶わない夢なら 見たくないのに 先週書いたメモを破って 果たせない約束と一緒に 夏は終わったから 風が吹くたびに 心が沈むけれど 今は涙の夕べに身を焦がして 祈る やがて来る朝日にこの光に 揺れるオレンジの景色を目に焼き付けて |
sunny mood shirtThe birds are flying high in the air fine day I ride my bike with my sunny mood shirt Sunny mood shirt feelin' fine River side cafe such a beautiful sight I will wait here till he comes And say“hello”with my sunny mood shirt The birds are flying high in the air fine day Blue sky tea cup and my sunny mood shirt Sunny mood shirt feelin' fine In the afternoon I'm waiting for him Oh… here he comes and I say“Hi hello” This sunny mood makes me happy I love sunny days with my sunny mood shirt Sunny days are fun Oh… feelin' fine Sunny mood shirt Sunny mood shirt My sunny mood shirt | the brilliant green | 川瀬智子 | 松井亮 | the brilliant green | The birds are flying high in the air fine day I ride my bike with my sunny mood shirt Sunny mood shirt feelin' fine River side cafe such a beautiful sight I will wait here till he comes And say“hello”with my sunny mood shirt The birds are flying high in the air fine day Blue sky tea cup and my sunny mood shirt Sunny mood shirt feelin' fine In the afternoon I'm waiting for him Oh… here he comes and I say“Hi hello” This sunny mood makes me happy I love sunny days with my sunny mood shirt Sunny days are fun Oh… feelin' fine Sunny mood shirt Sunny mood shirt My sunny mood shirt |
Going UndergroundI'm going underground 強い風が 吹き抜ける 白い光の中で 立ち止まって 寄りかかれるのは 冷たいタイルの壁だけ 読みもしない雑誌を広げた(I'm never gonna cry) 突然こぼれてしまう 涙を隠せるように Please... Don't say her name. I don't wanna hear about her Don't say her name 心の中 いつもつぶやくけど 伝わらないの! I want you to say she's just a friend, Baby I hate you when you're talking about her Please... Don't say her name そんな話 私にはしないで I'm going underground 追いつけない まだ間に合うのに 気力がないわ 振り返れば 後悔の嵐 心は焦っているのに この胸の抵抗はなんなの?(Because, I Love You but...) 困らせてしまうことで 気まずくなりたくない Please... Don't say her name. I don't wanna hear about her Don't say her name 平気な振りするのって 居心地がとても悪いわ I want you to say she's just a friend, Baby I hate you when you're talking about her Please... Don't say her name 笑えるほど傷ついてしまうの Boy, I don't wanna hear about her from you Hey Baby Please... Don't say her name. I don't wanna hear about her Don't say her name 心の中 いつもつぶやくけど 伝わらないの! I want you to say she's just a friend, Baby I hate you when you're talking about her Please... Don't say her name そんな話 私にはしないで | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | | I'm going underground 強い風が 吹き抜ける 白い光の中で 立ち止まって 寄りかかれるのは 冷たいタイルの壁だけ 読みもしない雑誌を広げた(I'm never gonna cry) 突然こぼれてしまう 涙を隠せるように Please... Don't say her name. I don't wanna hear about her Don't say her name 心の中 いつもつぶやくけど 伝わらないの! I want you to say she's just a friend, Baby I hate you when you're talking about her Please... Don't say her name そんな話 私にはしないで I'm going underground 追いつけない まだ間に合うのに 気力がないわ 振り返れば 後悔の嵐 心は焦っているのに この胸の抵抗はなんなの?(Because, I Love You but...) 困らせてしまうことで 気まずくなりたくない Please... Don't say her name. I don't wanna hear about her Don't say her name 平気な振りするのって 居心地がとても悪いわ I want you to say she's just a friend, Baby I hate you when you're talking about her Please... Don't say her name 笑えるほど傷ついてしまうの Boy, I don't wanna hear about her from you Hey Baby Please... Don't say her name. I don't wanna hear about her Don't say her name 心の中 いつもつぶやくけど 伝わらないの! I want you to say she's just a friend, Baby I hate you when you're talking about her Please... Don't say her name そんな話 私にはしないで |
CALL MY NAME(JAPANESE VERSION)近付く理想の方へ あなたがこの手を引いて 冴えない時間を越えて 私の名前を呼んで どうでもいいけどこれが あるべき運命なら ねぇどんな風に 明日から生きていけばいい? Baby 空は閃く 雲影もない真昼に 一粒の雨が落ちた ため息 走り抜けて 疲れて 疲れ果てた 時計は海の中 時間は止まった 私の名前を呼んで 昨日と今日のスピードに 何度も泣いたけど なぜそんな風に? 教えて want your love again Baby 覚えた 小さな喪失感の渦に飲まれ 底知れぬ深さを知った 離れてゆくあの太陽は永遠の握手の様に この胸に残る Woo Yeah I love you,love you, I love you baby Iwant you,want you, I want you back again Baby 空は閃く 雲影もない真昼に 一粒の雨が落ちた 冷たく輝く太陽は永遠の握手の様に この胸に残る Woo Yeah Baby, baby, call me baby Please baby, won't you save me Oh baby, come back baby Please baby I need your love, baby Yeah | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | | 近付く理想の方へ あなたがこの手を引いて 冴えない時間を越えて 私の名前を呼んで どうでもいいけどこれが あるべき運命なら ねぇどんな風に 明日から生きていけばいい? Baby 空は閃く 雲影もない真昼に 一粒の雨が落ちた ため息 走り抜けて 疲れて 疲れ果てた 時計は海の中 時間は止まった 私の名前を呼んで 昨日と今日のスピードに 何度も泣いたけど なぜそんな風に? 教えて want your love again Baby 覚えた 小さな喪失感の渦に飲まれ 底知れぬ深さを知った 離れてゆくあの太陽は永遠の握手の様に この胸に残る Woo Yeah I love you,love you, I love you baby Iwant you,want you, I want you back again Baby 空は閃く 雲影もない真昼に 一粒の雨が落ちた 冷たく輝く太陽は永遠の握手の様に この胸に残る Woo Yeah Baby, baby, call me baby Please baby, won't you save me Oh baby, come back baby Please baby I need your love, baby Yeah |
CALL MY NAME(ENGLISH VERSION)Take my hand And lead me to that place Don't waste your time Just another pretty face Now don't you know You're meant to be with me I'm waiting yeah For you to call my name If this is how it was meant to be I don't care, anything is OK Only thing about it I just wanna know How I can kill time Baby the moment you said goodbye In the light of the day in a clear blue sky On my cheek fell a single drop of rain A thousand sighs So slow, the time goes by It's such a drag You know I'm getting tired One drop of rain became an ocean And in my tears I'm drowning I'm begging now For you to call my name The pain of a life time in just a day Cried and cried for what seems forever How could you do this to me What did I do? Want your love again Baby this whirl pool of emptiness Has got me spinning 'round so fast I'm on my knees I never knew that the water could be so deep The further I fall down into the emptiness Rays of the sun we call love just fade away If you care anymore baby call my name I love you, love you, love you baby I want you, want you, want you back again Baby the moment you said goodbye In the middle of the day in the clear blue sky On my cheek fell a single drop of rain Now as I'm falling down into the emptiness Rays of the sun we call love fadin' away If you care anymore baby call my name Baby, baby, call me, baby Please baby, won't you save me Oh baby, come back baby Please baby, I need your love, baby yeah | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | Take my hand And lead me to that place Don't waste your time Just another pretty face Now don't you know You're meant to be with me I'm waiting yeah For you to call my name If this is how it was meant to be I don't care, anything is OK Only thing about it I just wanna know How I can kill time Baby the moment you said goodbye In the light of the day in a clear blue sky On my cheek fell a single drop of rain A thousand sighs So slow, the time goes by It's such a drag You know I'm getting tired One drop of rain became an ocean And in my tears I'm drowning I'm begging now For you to call my name The pain of a life time in just a day Cried and cried for what seems forever How could you do this to me What did I do? Want your love again Baby this whirl pool of emptiness Has got me spinning 'round so fast I'm on my knees I never knew that the water could be so deep The further I fall down into the emptiness Rays of the sun we call love just fade away If you care anymore baby call my name I love you, love you, love you baby I want you, want you, want you back again Baby the moment you said goodbye In the middle of the day in the clear blue sky On my cheek fell a single drop of rain Now as I'm falling down into the emptiness Rays of the sun we call love fadin' away If you care anymore baby call my name Baby, baby, call me, baby Please baby, won't you save me Oh baby, come back baby Please baby, I need your love, baby yeah |
Gloomy Sunday~ひとりぼっちの日曜日~まだ暗い朝に 揺れる レモン色の光 窓辺に踊る keychain 朝陽にきらめく シートの上 フォトブックとダイアリー あなたがくれたスーツケース ah ah Sunday (Gloomy Sunday) ah ah Sunday (yeah spending alone) ah ah Sunday (Gloomy Sunday) ah ah Sunday... 車から降りて 見知らぬ街を歩いたら 心細くなるわ 二人で歩いた 想い出の場所へと 帰りたくて 思わず泣いたけど 暮れていく空 溢れ出す memories どれほど あなたを想ったら 気が済むのだろう Sunday.. Sunday... Sunday... yeah 暮れていく空 溢れ出す memories どんなに あなたを想っても 届かないの もう yeah ah ah Sunday (Gloomy Sunday) ah ah Sunday (yeah spending alone) ah ah Sunday (Gloomy Sunday) ah ah Sunday... | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | まだ暗い朝に 揺れる レモン色の光 窓辺に踊る keychain 朝陽にきらめく シートの上 フォトブックとダイアリー あなたがくれたスーツケース ah ah Sunday (Gloomy Sunday) ah ah Sunday (yeah spending alone) ah ah Sunday (Gloomy Sunday) ah ah Sunday... 車から降りて 見知らぬ街を歩いたら 心細くなるわ 二人で歩いた 想い出の場所へと 帰りたくて 思わず泣いたけど 暮れていく空 溢れ出す memories どれほど あなたを想ったら 気が済むのだろう Sunday.. Sunday... Sunday... yeah 暮れていく空 溢れ出す memories どんなに あなたを想っても 届かないの もう yeah ah ah Sunday (Gloomy Sunday) ah ah Sunday (yeah spending alone) ah ah Sunday (Gloomy Sunday) ah ah Sunday... |
GREEN WOOD DIARYI never look at this picture of our smilin' faces Without thinking of my high school days We rode together on the scooter We were just looking for rainbows The way it will always be I close my eyes and I still see your face The things we did places we'd go That was my childhood Oh my green wood diary ah My only true love story Oh my green wood diary ah Oh my green wood diary We would sit in the park and dream for days of goin' places Do you ever think of those childhood days We rode together on the scooter We were just looking for rainbows The way it will always be All my dream came true when I met you And our first kiss will last forever Forever in my mind Oh my green wood diary ah My only true love story Oh my green wood diary ah Oh my green wood diary Oh my green wood diary ah woo… Oh my green wood diary ah Oh my green wood diary | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | the brilliant green | I never look at this picture of our smilin' faces Without thinking of my high school days We rode together on the scooter We were just looking for rainbows The way it will always be I close my eyes and I still see your face The things we did places we'd go That was my childhood Oh my green wood diary ah My only true love story Oh my green wood diary ah Oh my green wood diary We would sit in the park and dream for days of goin' places Do you ever think of those childhood days We rode together on the scooter We were just looking for rainbows The way it will always be All my dream came true when I met you And our first kiss will last forever Forever in my mind Oh my green wood diary ah My only true love story Oh my green wood diary ah Oh my green wood diary Oh my green wood diary ah woo… Oh my green wood diary ah Oh my green wood diary |
goodbye and good luckIt's likely to snow tonight I gazed out of the window “Goodbye and good luck my friend” She said to me “Will you come?” I didn't know whether to stay or go I wish I could be there someday Yes I think it's all right She'll make out fine with no mistakes Looking back on the good old days We had a long talk about it We were awake through the night oh yeah I'll miss you very much if you move I want to go there with you My dream will come true someday Yes I think it's all right She'll make out fine with no mistakes I wonder whether it will be fine Will be fine tomorrow In the cold winter night I say Goodbye and good luck to you yeah I wish to go there Oh see you again I thought of the happy days When I was in our dream Yeah see you again The snow whispers down wo yeah Fall went quickly and X'mas Come too soon It's time you went I wish you good luck my friend Looking back on the good old days I cried till my eyes dried I'm going to miss you Yes I think it's all right She'll make out fine with no mistakes I wonder whether it will be fine Will be fine tomorrow In the cold winter night I say Goodbye and good luck to you yeah I wish to go there Oh see you again I thought of the happy days When I was in our dream Yeah see you again The snow whispers down wo yeah Say “Goodbye and good luck” I'm with you all the way Oh see you again I thought of the happy days When I was in our dream Yeah see you again The snow whispers down wo yeah “Goodbye and good luck” wo yeah | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | the brilliant green | It's likely to snow tonight I gazed out of the window “Goodbye and good luck my friend” She said to me “Will you come?” I didn't know whether to stay or go I wish I could be there someday Yes I think it's all right She'll make out fine with no mistakes Looking back on the good old days We had a long talk about it We were awake through the night oh yeah I'll miss you very much if you move I want to go there with you My dream will come true someday Yes I think it's all right She'll make out fine with no mistakes I wonder whether it will be fine Will be fine tomorrow In the cold winter night I say Goodbye and good luck to you yeah I wish to go there Oh see you again I thought of the happy days When I was in our dream Yeah see you again The snow whispers down wo yeah Fall went quickly and X'mas Come too soon It's time you went I wish you good luck my friend Looking back on the good old days I cried till my eyes dried I'm going to miss you Yes I think it's all right She'll make out fine with no mistakes I wonder whether it will be fine Will be fine tomorrow In the cold winter night I say Goodbye and good luck to you yeah I wish to go there Oh see you again I thought of the happy days When I was in our dream Yeah see you again The snow whispers down wo yeah Say “Goodbye and good luck” I'm with you all the way Oh see you again I thought of the happy days When I was in our dream Yeah see you again The snow whispers down wo yeah “Goodbye and good luck” wo yeah |
黒い翼闇色のペンキをぶちまけ すべて覆うとても暗い日 揺れる私の黒い羽が その記憶を闇へと消すわ 迷いを知らぬ強い風が 破れた愛など吹き飛ばすわ BABY お願いそのまま振り向かないで 高い木の枝に腰掛けて 愛しい影見送っていた 恋よさよならと口づけた この両手が震えているわ 小さな雨雲を広げて 隠して醜いこの涙を 稲妻よ今夜私の誕生日に現れて どうかこの黒い翼を奪って欲しい | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | 闇色のペンキをぶちまけ すべて覆うとても暗い日 揺れる私の黒い羽が その記憶を闇へと消すわ 迷いを知らぬ強い風が 破れた愛など吹き飛ばすわ BABY お願いそのまま振り向かないで 高い木の枝に腰掛けて 愛しい影見送っていた 恋よさよならと口づけた この両手が震えているわ 小さな雨雲を広げて 隠して醜いこの涙を 稲妻よ今夜私の誕生日に現れて どうかこの黒い翼を奪って欲しい |
CAN'T STOP CRYIN'Yesterday night I was cryin' yeah Yesterday night you walked out of my door Yesterday night I was cryin' yeah Yesterday night you walked out of my life I can't stop cryin' now I don't know what to do, what to do You won't kiss me like you did before You won't be there for me to hold no more It's four o'clock in the morning But I can't sleep What comes around goes 'round and came back to me I can't stop cryin' now What can I do? Hey baby, hey baby Yesterday night I was cryin' yeah Yesterday night you walked out of my door Yesterday night I was cryin' yeah Yesterday night you walked out of my life I can't stop cryin' now I don't know what to do, what to do I can't stop cryin' now What can I do? Hey baby, hey baby, hey baby, hey baby | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | Yesterday night I was cryin' yeah Yesterday night you walked out of my door Yesterday night I was cryin' yeah Yesterday night you walked out of my life I can't stop cryin' now I don't know what to do, what to do You won't kiss me like you did before You won't be there for me to hold no more It's four o'clock in the morning But I can't sleep What comes around goes 'round and came back to me I can't stop cryin' now What can I do? Hey baby, hey baby Yesterday night I was cryin' yeah Yesterday night you walked out of my door Yesterday night I was cryin' yeah Yesterday night you walked out of my life I can't stop cryin' now I don't know what to do, what to do I can't stop cryin' now What can I do? Hey baby, hey baby, hey baby, hey baby |
All Day And All Of The NightI'm not content to be with you in the day time Girl I want to be with you all of the time The only time I feel alright is by your side Girl I want to be with you all of the time All day and all of the night All day and all of the night All day and all of the night I believe that you and me last forever Yea all day and nighttime yours, leave me never The only time I feel alright is by your side Girl I want to be with you all of the time All day and all of the night All day and all of the night I believe that you and me last forever Yea all day and nighttime yours, leave me never The only time I feel alright is by your side Girl I want to be with you all of the time All day and all of the night All day and all of the night All day and all of the night | the brilliant green | Raymond Douglas Davies | Raymond Douglas Davies | Shunsaku Okuda | I'm not content to be with you in the day time Girl I want to be with you all of the time The only time I feel alright is by your side Girl I want to be with you all of the time All day and all of the night All day and all of the night All day and all of the night I believe that you and me last forever Yea all day and nighttime yours, leave me never The only time I feel alright is by your side Girl I want to be with you all of the time All day and all of the night All day and all of the night I believe that you and me last forever Yea all day and nighttime yours, leave me never The only time I feel alright is by your side Girl I want to be with you all of the time All day and all of the night All day and all of the night All day and all of the night |
Always And AlwaysLike it this way, I always want to be here with you I never want to leave your side My love for you with all my soul Look in your eyes, some how I know just what you're thinking Smile and you please me, baby I can't endure being apart Always be good to me Tell me you love me Here with you always and always My heart beats fast when you kiss me Yes, you are everything to me I want you, in my life forever Forever and a day Here with you always and always You love me and the world is mine So peaceful and soft all the time Yes, always and always Always be good to me Tell me you love me Here with you always and always My heart beats fast when you kiss me Yes, you are everything to me I want you, in my life forever Forever and a day Here with you always and always You love me and the world is mine So peaceful and soft all the time Here with you always and always Always with you | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | Like it this way, I always want to be here with you I never want to leave your side My love for you with all my soul Look in your eyes, some how I know just what you're thinking Smile and you please me, baby I can't endure being apart Always be good to me Tell me you love me Here with you always and always My heart beats fast when you kiss me Yes, you are everything to me I want you, in my life forever Forever and a day Here with you always and always You love me and the world is mine So peaceful and soft all the time Yes, always and always Always be good to me Tell me you love me Here with you always and always My heart beats fast when you kiss me Yes, you are everything to me I want you, in my life forever Forever and a day Here with you always and always You love me and the world is mine So peaceful and soft all the time Here with you always and always Always with you |
angel song -イヴの鐘- 霧の架かる空に 鐘は鳴り渡り 夜という優しき 遠い空の恋人へ 溜息は今宵も 雪に閉ざされし 薔薇の鎖を引く 清らかな手触れたくて the angel song…囁いて この耳元に 天使の歌声が この空を焦がすように せつなくて あなたのために 空を見上げる度 雪の景色を想った 「忘れない…」 翼ある手紙よ すべて預けよう! 寒いこの夜空に 赤い月とイヴの鐘 the angel song…逢いたくて 空を見上げた あなたがくれた羽雪(はね) 今も遠い窓辺に 想い出は 美しいけど やがて溶けてしまう 雪になるなら早く つかまえて 抱きしめて欲しい…yeah 数知れぬ想いを乗せ流れてく…☆☆☆ 囁いて この耳元に 天使の歌声が この胸を焦がしてく! 蒼白い この雪空に X'masを告げる 天使の鐘が響く ここに居て 聖なる星の下… せつなくて 空を見上げた いつか見せてくれた 雪の景色を想った 忘れない 「忘れない…」 | the brilliant green | 川瀬智子 | Shunsaku Okuda | | 霧の架かる空に 鐘は鳴り渡り 夜という優しき 遠い空の恋人へ 溜息は今宵も 雪に閉ざされし 薔薇の鎖を引く 清らかな手触れたくて the angel song…囁いて この耳元に 天使の歌声が この空を焦がすように せつなくて あなたのために 空を見上げる度 雪の景色を想った 「忘れない…」 翼ある手紙よ すべて預けよう! 寒いこの夜空に 赤い月とイヴの鐘 the angel song…逢いたくて 空を見上げた あなたがくれた羽雪(はね) 今も遠い窓辺に 想い出は 美しいけど やがて溶けてしまう 雪になるなら早く つかまえて 抱きしめて欲しい…yeah 数知れぬ想いを乗せ流れてく…☆☆☆ 囁いて この耳元に 天使の歌声が この胸を焦がしてく! 蒼白い この雪空に X'masを告げる 天使の鐘が響く ここに居て 聖なる星の下… せつなくて 空を見上げた いつか見せてくれた 雪の景色を想った 忘れない 「忘れない…」 |
Enemy蒼ざめた空 黒鳥の列 悲哀の手 群がる影 すすり泣く声 報われない涙は 虚しい 月に輝く 天使の梯子 その先に 期待をしては 嘆くばかり いつまでも そうしていたいの? 何か変わるわけじゃない 奇跡なんか起こらない the Enemy lives inside myself yeah I know... 閉ざされた空の下で 震えている I stand alone 甘いだけの自分に気づいてた 揺れる水面に 零した涙 隠せない 不安の棘 戻るなら 今 手を伸ばし 誰かが泣いてた 感傷には浸らない 何の役にも立たない The Enemy lives inside myself yeah I know... 今はまだ 超えられない壁でもいい 見てみたいの 向こう側に広がる 青空を 今は小さな星だけど 輝ける日を描いて ここにいるの I stand alone 胸を突く 夜風が 虚しさが 愚かだと 嘲るなら それでもいい 見てみたいの その向こうに広がる 青い空 | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | | 蒼ざめた空 黒鳥の列 悲哀の手 群がる影 すすり泣く声 報われない涙は 虚しい 月に輝く 天使の梯子 その先に 期待をしては 嘆くばかり いつまでも そうしていたいの? 何か変わるわけじゃない 奇跡なんか起こらない the Enemy lives inside myself yeah I know... 閉ざされた空の下で 震えている I stand alone 甘いだけの自分に気づいてた 揺れる水面に 零した涙 隠せない 不安の棘 戻るなら 今 手を伸ばし 誰かが泣いてた 感傷には浸らない 何の役にも立たない The Enemy lives inside myself yeah I know... 今はまだ 超えられない壁でもいい 見てみたいの 向こう側に広がる 青空を 今は小さな星だけど 輝ける日を描いて ここにいるの I stand alone 胸を突く 夜風が 虚しさが 愚かだと 嘲るなら それでもいい 見てみたいの その向こうに広がる 青い空 |
escape細い影が窓辺を照らす 鉛色の夜明け 膝を抱え うつむいている 遠い とにかく遠い とにかく 無感覚に光を受けて 乾いた目は冴える 顔を上げて 明暗を知る 痛む 心が痛む 心が 軽薄な朝にあるだけの この虚しさを捧ぐ 凍えそうな胸が 散らばる心が どうしようもなくて 逃げたいだけ 瞳伏せて耳を澄ませば 辿り着くわ、まもなく それでもまだ心が痛む 心が… 軽薄な朝にあるだけの この虚しさを捧ぐ 凍えそうな胸が 散らばる心が どうしようもなくて まだ心が… 凍えそうな胸が 散らばる心が どうしようもなくて 逃げたいだけ 知らないどこかへ… どこかへ | the brilliant green | Tomoko Kawase | Ryo Matsui | the brilliant green | 細い影が窓辺を照らす 鉛色の夜明け 膝を抱え うつむいている 遠い とにかく遠い とにかく 無感覚に光を受けて 乾いた目は冴える 顔を上げて 明暗を知る 痛む 心が痛む 心が 軽薄な朝にあるだけの この虚しさを捧ぐ 凍えそうな胸が 散らばる心が どうしようもなくて 逃げたいだけ 瞳伏せて耳を澄ませば 辿り着くわ、まもなく それでもまだ心が痛む 心が… 軽薄な朝にあるだけの この虚しさを捧ぐ 凍えそうな胸が 散らばる心が どうしようもなくて まだ心が… 凍えそうな胸が 散らばる心が どうしようもなくて 逃げたいだけ 知らないどこかへ… どこかへ |
intro ―THE WINTER ALBUM―心を込めて願わくば 栄光と称賛の日々 英雄を崇めてる 黙々と夢見てもなお 群衆の長い列から 抜けだせず悩んでる 月夜が咎める 嘆いて咎める わたしを咎める! | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | | 心を込めて願わくば 栄光と称賛の日々 英雄を崇めてる 黙々と夢見てもなお 群衆の長い列から 抜けだせず悩んでる 月夜が咎める 嘆いて咎める わたしを咎める! |
It Really Makes My Day!不機嫌なまま 倒れ込んだ ツウィードのソファーに 散らばる オレンジピールチョコレート It Really Makes My Day! 衝撃的に広がる イライラの雨雲を吹き飛ばして It Really Makes My Day! Help Me, You Can Make Me Free 窓を覆うカーテンの 向こうにある風景さえも変えられる 音も無く 瞬きのたびに It Really Makes My Day! Help Me, You Can Make Me Free どうしようもないくらい 沈み込みたい気分 薄暗い部屋と 言い訳ばかりの冴えない自分 重い足取り 腕組みしたまま しかめた顔 でも 大好きな曲♪があれば It Really Makes My Day! まっすぐに刺さる日差し なんとなく隠れたくなるのだけど It Really Makes My Day! Help Me, You Can Make Me Free 批判的な態度 その思い上がりを 叩きのめしたら 心から笑えると思う It Really Makes My Day! Help Me, You Can Make Me Free だけど それが何だってゆうの 後味、悪くて 嫌味な気分で 何の解決にもならない 後悔の瓶の底にいても 居心地が悪いわ 満たしてくれる何かを 求めてるの いつでも 何かを It makes my day It Really Makes My Day! Help Me, You Can Make Me Free 窓を覆うカーテンの 向こうにある風景さえも変えられる 音も無く 瞬きのたびに It Really Makes My Day! Help Me, You Can Make Me Free どうしようもないくらい 沈み込みたい気分になるその前に 特別な場所へと連れ出す 心のままに It's Really Makes My Day! | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | Shunsaku Okuda | 不機嫌なまま 倒れ込んだ ツウィードのソファーに 散らばる オレンジピールチョコレート It Really Makes My Day! 衝撃的に広がる イライラの雨雲を吹き飛ばして It Really Makes My Day! Help Me, You Can Make Me Free 窓を覆うカーテンの 向こうにある風景さえも変えられる 音も無く 瞬きのたびに It Really Makes My Day! Help Me, You Can Make Me Free どうしようもないくらい 沈み込みたい気分 薄暗い部屋と 言い訳ばかりの冴えない自分 重い足取り 腕組みしたまま しかめた顔 でも 大好きな曲♪があれば It Really Makes My Day! まっすぐに刺さる日差し なんとなく隠れたくなるのだけど It Really Makes My Day! Help Me, You Can Make Me Free 批判的な態度 その思い上がりを 叩きのめしたら 心から笑えると思う It Really Makes My Day! Help Me, You Can Make Me Free だけど それが何だってゆうの 後味、悪くて 嫌味な気分で 何の解決にもならない 後悔の瓶の底にいても 居心地が悪いわ 満たしてくれる何かを 求めてるの いつでも 何かを It makes my day It Really Makes My Day! Help Me, You Can Make Me Free 窓を覆うカーテンの 向こうにある風景さえも変えられる 音も無く 瞬きのたびに It Really Makes My Day! Help Me, You Can Make Me Free どうしようもないくらい 沈み込みたい気分になるその前に 特別な場所へと連れ出す 心のままに It's Really Makes My Day! |
IT'S UP TO YOU!お願いよ CANDY STAR 今夜遅く あなたを誘いに行くわ だから 動かないでね 相談よ SUGAR HEART いい加減に気づいたらどう? 絶対 私ならあなたを救えるのに! どうして?こんなに想っているのよ? IT'S UP TO YOU! 答えて 私じゃダメなの? STAY WITH ME TONIGHT… 知りたいわ CANDY MOON 本当の事 勘違いなら教えて 結局 彼女にはかなわないの? なんでよ!どうして?こんなの違うわ IT'S UP TO YOU! 本当の気持ちを聞かせて! WHO'S THE GIRL ON YOUR HEART? LET'S GET IT STRAIGHT! OH YEAH どうして? こんなに愛しているのに IT'S UP TO YOU! 今日から私を選んで! GIVE ME YOUR CANDY SUNSHINE GIVE ME YOUR CANDY STAR GIVE ME YOUR CANDY MOON GIVE ME YOUR EVERYTHING | the brilliant green | Tomoko Kawase | Ryo Matsui | the brilliant green | お願いよ CANDY STAR 今夜遅く あなたを誘いに行くわ だから 動かないでね 相談よ SUGAR HEART いい加減に気づいたらどう? 絶対 私ならあなたを救えるのに! どうして?こんなに想っているのよ? IT'S UP TO YOU! 答えて 私じゃダメなの? STAY WITH ME TONIGHT… 知りたいわ CANDY MOON 本当の事 勘違いなら教えて 結局 彼女にはかなわないの? なんでよ!どうして?こんなの違うわ IT'S UP TO YOU! 本当の気持ちを聞かせて! WHO'S THE GIRL ON YOUR HEART? LET'S GET IT STRAIGHT! OH YEAH どうして? こんなに愛しているのに IT'S UP TO YOU! 今日から私を選んで! GIVE ME YOUR CANDY SUNSHINE GIVE ME YOUR CANDY STAR GIVE ME YOUR CANDY MOON GIVE ME YOUR EVERYTHING |
YEAH I WANT YOU BABYこっちよほら早く気がついて ミラーボール回る きらめく☆ 下品な口紅でにらんでる 隣の女の子 邪魔だわ HEY BABY I WANNA GET YOU! GIVE ME YOUR LOVE! BABY BABY YEAH I WANT YOU BABY I LOVE YOU! YEAH I WANT YOU BABY 澄みきった夜空に運命の 星が列をなして きらめく☆ 一人占めしたいわ 今夜から 電話してあげてね サヨナラって WON'T YOU TELL HER THAT YOU LOVE ME WILL YOU COME WITH ME YEAH BABY YEAH I WANT YOU BABY I LOVE YOU! YEAH I WANT YOU BABY I NEED YOU! YEAH I WANT YOU BABY I LOVE YOU! YEAH I WANT YOU BABY BABY DON'T LOOK BACK! HEY NOW YOU HAVE GOT ME YOU KNOW I LOVE YOU YEAH TELL ME YOU LOVE ME BABY GIVE ME YOUR LOVE OH YEAH I'M IN LOVE WITH YOU MY BABY I'LL NEVER LET YOU GO | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | こっちよほら早く気がついて ミラーボール回る きらめく☆ 下品な口紅でにらんでる 隣の女の子 邪魔だわ HEY BABY I WANNA GET YOU! GIVE ME YOUR LOVE! BABY BABY YEAH I WANT YOU BABY I LOVE YOU! YEAH I WANT YOU BABY 澄みきった夜空に運命の 星が列をなして きらめく☆ 一人占めしたいわ 今夜から 電話してあげてね サヨナラって WON'T YOU TELL HER THAT YOU LOVE ME WILL YOU COME WITH ME YEAH BABY YEAH I WANT YOU BABY I LOVE YOU! YEAH I WANT YOU BABY I NEED YOU! YEAH I WANT YOU BABY I LOVE YOU! YEAH I WANT YOU BABY BABY DON'T LOOK BACK! HEY NOW YOU HAVE GOT ME YOU KNOW I LOVE YOU YEAH TELL ME YOU LOVE ME BABY GIVE ME YOUR LOVE OH YEAH I'M IN LOVE WITH YOU MY BABY I'LL NEVER LET YOU GO |
YESI was caught in the rain on my way home The telephone was ringing when I got there He's handsome yeah and what's more very rich But I don't care I don't need his love Yesterday a girl came to see him Then last night the girl came to see me I spoke to her I called him a fool I walked by his room and said“Goodbye” Yes Yes Yes“OK” Yes Yes Yes“Baby” Yes Yes Yes“That's OK” It was an eventful troubled night Cause she started to shout and cry He caught me by the arm and said“Believe me” But I don't care if he loves me or not I spoke to him on the telephone Who's the girl who came to see you? He was at a loss for an answer Knew I wouldn't be back again forever Yes Yes Yes“Forever” Yes Yes Yes“Goodbye” Yes Yes Yes“I don't care” Yes Yes Yes“OK” Yes Yes Yes“Baby” Yes Yes Yes“That's OK” I left his room for good and all I left his life for good“Forever” Walked by his room and said“Who cares?” Walked out of his life and said“Goodbye” | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | the brilliant green | I was caught in the rain on my way home The telephone was ringing when I got there He's handsome yeah and what's more very rich But I don't care I don't need his love Yesterday a girl came to see him Then last night the girl came to see me I spoke to her I called him a fool I walked by his room and said“Goodbye” Yes Yes Yes“OK” Yes Yes Yes“Baby” Yes Yes Yes“That's OK” It was an eventful troubled night Cause she started to shout and cry He caught me by the arm and said“Believe me” But I don't care if he loves me or not I spoke to him on the telephone Who's the girl who came to see you? He was at a loss for an answer Knew I wouldn't be back again forever Yes Yes Yes“Forever” Yes Yes Yes“Goodbye” Yes Yes Yes“I don't care” Yes Yes Yes“OK” Yes Yes Yes“Baby” Yes Yes Yes“That's OK” I left his room for good and all I left his life for good“Forever” Walked by his room and said“Who cares?” Walked out of his life and said“Goodbye” |
A Little WorldDidn't want you inside my head Happy here on my own in bed I could daydream and suddenly My little world was mine and only for me I was fine, then you came along I was sure, then you sang your song I could hear in your melody That you could join my fantasy I'm showered with gifs, these flowers and cards and cookies When they come from you, I feel like I'm in the movies When I look at you I sigh Like a snowflake in the sky Very pretty for a day But by tomorrow you could melt away Now it's time I take a chance Give me more than just a glance I don't want to watch you go So finally I'm going to say “hello!” If my boy had a fancy car We could go for a drive tonight Write a song for me on guitar I'd leave my bubble and I'd still feel alright But he just needs to give me time Real love is a rarity Give me space and you'll see me shine Life is no longer fantasy I'm showered with gifs, these flowers and cards and cookies When they come from you, I feel like I'm in the movies When I look at you I sigh Like a snowflake in the sky Very pretty for a day But by tomorrow you could melt away Now it's time I take a chance Give me more than just a glance I don't want to watch you go So finally I'm going to say “hello!” This bubble I live inside Has burst and I feel alive A little world for me and you | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | | Didn't want you inside my head Happy here on my own in bed I could daydream and suddenly My little world was mine and only for me I was fine, then you came along I was sure, then you sang your song I could hear in your melody That you could join my fantasy I'm showered with gifs, these flowers and cards and cookies When they come from you, I feel like I'm in the movies When I look at you I sigh Like a snowflake in the sky Very pretty for a day But by tomorrow you could melt away Now it's time I take a chance Give me more than just a glance I don't want to watch you go So finally I'm going to say “hello!” If my boy had a fancy car We could go for a drive tonight Write a song for me on guitar I'd leave my bubble and I'd still feel alright But he just needs to give me time Real love is a rarity Give me space and you'll see me shine Life is no longer fantasy I'm showered with gifs, these flowers and cards and cookies When they come from you, I feel like I'm in the movies When I look at you I sigh Like a snowflake in the sky Very pretty for a day But by tomorrow you could melt away Now it's time I take a chance Give me more than just a glance I don't want to watch you go So finally I'm going to say “hello!” This bubble I live inside Has burst and I feel alive A little world for me and you |
at light speed(“そのスピードで” english ver.)Kick off my muddy worn out shoes. The phone is ringing. I am in my room with no air. This night I lost my fairy tale when she came to me and put her magic spell on me. Why is everything precious to me going away? The devil in my heart's waving to me. Sweet hot chocolate warms up my frozen body and always makes me feel alright. Let's quickly blow out the flame of this long lit lamp. Oh let us trust fate in this limited world. I can see myself crying in the mirror. Oh... Cosmic light filters out through the wings of my sadness on its way to the lonely moon. The starry night knows how I feel. Pieces of my heart disperse like stardust lost in the galaxy broken down at light speed. Night and day I can't find my way out and there's nothing left. I cry and laugh and sleep and play. Such a shy and trembling devil lives in my heart and he is smiling at me, makes me feel so sad. If I can break this spell, “my angel” maybe I can take one step ahead this morning. Reach out my hand to the sun, feel the wind and raindrops, break the mirror of this nightmare. Before I lose my will, I wanna scream my true feeling but I know it won't change anything at all. So I take a deep breath and just keep moving forward. Cosmic light filters out through the wings of my sadness on its way to the lonely moon. The starry night knows how I feel Pieces of my heart disperse like stardust lost in the galaxy moving on at light speed. I'm heading to the stars as my heart desires, I'll never lose my way, I don't care if people see and make fun of me when I stumble and burst into tears as this world keeps on changing at light speed moving on at light speed. | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | | Kick off my muddy worn out shoes. The phone is ringing. I am in my room with no air. This night I lost my fairy tale when she came to me and put her magic spell on me. Why is everything precious to me going away? The devil in my heart's waving to me. Sweet hot chocolate warms up my frozen body and always makes me feel alright. Let's quickly blow out the flame of this long lit lamp. Oh let us trust fate in this limited world. I can see myself crying in the mirror. Oh... Cosmic light filters out through the wings of my sadness on its way to the lonely moon. The starry night knows how I feel. Pieces of my heart disperse like stardust lost in the galaxy broken down at light speed. Night and day I can't find my way out and there's nothing left. I cry and laugh and sleep and play. Such a shy and trembling devil lives in my heart and he is smiling at me, makes me feel so sad. If I can break this spell, “my angel” maybe I can take one step ahead this morning. Reach out my hand to the sun, feel the wind and raindrops, break the mirror of this nightmare. Before I lose my will, I wanna scream my true feeling but I know it won't change anything at all. So I take a deep breath and just keep moving forward. Cosmic light filters out through the wings of my sadness on its way to the lonely moon. The starry night knows how I feel Pieces of my heart disperse like stardust lost in the galaxy moving on at light speed. I'm heading to the stars as my heart desires, I'll never lose my way, I don't care if people see and make fun of me when I stumble and burst into tears as this world keeps on changing at light speed moving on at light speed. |
Ash Like Snow 空 赤く染める 黒檀の闇 呑み込まれた 星屑たち 儚く降り積もる 灰の雪 見つめた 嘆きの窓 I never dreamed 凍りつく there... I come for you 想いは 寂寞の夜空に 舞い上がり 砕けた この世界が 形を変えるたびに 守りたいものを 壊してしまっていたんだ 心にひしめく 背徳の闇 君の声が 麻酔のように 冷たく 感覚を奪ってく 矛盾を 追いかけても 終わらない なぜ僕は 戦うの? 例えば 光が消え失せて この地球(ほし)が 堕ちても 忘れないよ その小さな願いが 在るべき場所へと導く there I come for you yeah Ash Like Snow is falling down from your sky Ash Like Snow Ash Like Snow Ash Like Snow Let me hear... why I have to fight? この想いは 寂寞の夜空に 舞い上がり 砕けた 闇を拓く 栄光と引き換えに 守るべきものを失ってきた (It's falling from your sky) 虚しすぎる (Baby I come for you) 砕け散った 欠片に傷つくたび 閉ざされた僕の心を 強くなる事を選んで ここまで来たんだ | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | 空 赤く染める 黒檀の闇 呑み込まれた 星屑たち 儚く降り積もる 灰の雪 見つめた 嘆きの窓 I never dreamed 凍りつく there... I come for you 想いは 寂寞の夜空に 舞い上がり 砕けた この世界が 形を変えるたびに 守りたいものを 壊してしまっていたんだ 心にひしめく 背徳の闇 君の声が 麻酔のように 冷たく 感覚を奪ってく 矛盾を 追いかけても 終わらない なぜ僕は 戦うの? 例えば 光が消え失せて この地球(ほし)が 堕ちても 忘れないよ その小さな願いが 在るべき場所へと導く there I come for you yeah Ash Like Snow is falling down from your sky Ash Like Snow Ash Like Snow Ash Like Snow Let me hear... why I have to fight? この想いは 寂寞の夜空に 舞い上がり 砕けた 闇を拓く 栄光と引き換えに 守るべきものを失ってきた (It's falling from your sky) 虚しすぎる (Baby I come for you) 砕け散った 欠片に傷つくたび 閉ざされた僕の心を 強くなる事を選んで ここまで来たんだ |
I'M SO SORRY BABY夜空に瞬く星 壁の呪文のせいで 分かりあえない グラつく愛、傷つけ合うふたり 今宵、満月のせいで 引くに引けない 駆け出した夜、 後悔のあと見上げた空に 離れた心を「I need your love」 つなぐ星と星「To get my sugar high」 切なくて胸が「I miss you boy」 痛い I'm so sorry baby あれから一晩中 深い悲劇の溝に 堕ちてしまった 悪魔になって いっそ沈むわ 戻れないなら 魔法の鏡に「I need your heart」 月夜を映して「My torment coming again」 あなたが笑えば「Please hear my bell」 生きてゆけるわ baby 広げた辞書に針を落として ねえ聴こえるわ、耳を澄ませば記憶の中に 離れた心を「I need your love」 つなぐ星と星「To get my sugar high」 愛しくて胸が「I need you boy」 震えてる I miss you まだ暗い朝に「I need your heart」 翼を描いて「My torment coming again」 この愛つないで「Please hear my bell」 言える I'm so sorry baby | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | 夜空に瞬く星 壁の呪文のせいで 分かりあえない グラつく愛、傷つけ合うふたり 今宵、満月のせいで 引くに引けない 駆け出した夜、 後悔のあと見上げた空に 離れた心を「I need your love」 つなぐ星と星「To get my sugar high」 切なくて胸が「I miss you boy」 痛い I'm so sorry baby あれから一晩中 深い悲劇の溝に 堕ちてしまった 悪魔になって いっそ沈むわ 戻れないなら 魔法の鏡に「I need your heart」 月夜を映して「My torment coming again」 あなたが笑えば「Please hear my bell」 生きてゆけるわ baby 広げた辞書に針を落として ねえ聴こえるわ、耳を澄ませば記憶の中に 離れた心を「I need your love」 つなぐ星と星「To get my sugar high」 愛しくて胸が「I need you boy」 震えてる I miss you まだ暗い朝に「I need your heart」 翼を描いて「My torment coming again」 この愛つないで「Please hear my bell」 言える I'm so sorry baby |
I'm sick of this place頭の奥 廻って途切れた声 何度もひらめきの窓を叩いてる 聞こえない わからないの I'm sick of it 出鱈目に吐き出した答えならいらないわ I'm sick of this place 感情が胸を締めつけ続けるの 止まらない 隠れた太陽が昇るまでずっと 余計な事ばかり起きて見える世界の 退屈な物語なんかいらない“黙ってて” 失意の中 立ち止まるときによく 誰かの強さを疎ましく思うわ なぜ自分には出来ないの? I'm sick of it 自信を保てない自分に 価値などないわ I'm sick of this place 思いきり叫びたいのは なぜかしら? つまらない考えは投げ捨ててよね ゴミだから いらないものだけで造り出せる世界は ありふれてて、地味過ぎて、夢が無くて“うんざりよ” Ah... oh yeah 聞こえない わからないの I'm sick of it 出鱈目に吐き出した 嘘や偽りなんかいらないわ I'm sick of this place 感情が胸を締めつけ続けるの 止まらない 隠れた太陽が昇るまでずっと 余計な事ばかり起きて見える世界の 退屈な物語を終わらせるの yeah, I'm so sick of this place | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | | 頭の奥 廻って途切れた声 何度もひらめきの窓を叩いてる 聞こえない わからないの I'm sick of it 出鱈目に吐き出した答えならいらないわ I'm sick of this place 感情が胸を締めつけ続けるの 止まらない 隠れた太陽が昇るまでずっと 余計な事ばかり起きて見える世界の 退屈な物語なんかいらない“黙ってて” 失意の中 立ち止まるときによく 誰かの強さを疎ましく思うわ なぜ自分には出来ないの? I'm sick of it 自信を保てない自分に 価値などないわ I'm sick of this place 思いきり叫びたいのは なぜかしら? つまらない考えは投げ捨ててよね ゴミだから いらないものだけで造り出せる世界は ありふれてて、地味過ぎて、夢が無くて“うんざりよ” Ah... oh yeah 聞こえない わからないの I'm sick of it 出鱈目に吐き出した 嘘や偽りなんかいらないわ I'm sick of this place 感情が胸を締めつけ続けるの 止まらない 隠れた太陽が昇るまでずっと 余計な事ばかり起きて見える世界の 退屈な物語を終わらせるの yeah, I'm so sick of this place |
I'm in heavenMama said “look at the clock it is time you went to bed” I said“OK mom” As I put my make up on oh yeah I visioned him in my head Slipped out the window It's my party,yeah, I'm feeling fine I've been a good girl, but now a dreamy girl It's my time I've waited all my life for this I'm in heaven I go crazy now I go heavenly I go to the moon I'm in heaven, must be heaven,yeah Ah ah ah…Ah ah ah… I'm sorry mama please don't worry if you check my room I knew it from the first time I saw him Tonight's the night I've waited all my life for this I'm in love with my man, I love him,yeah I've waited all my life for this I'm in heaven I go crazy now I go heavenly I go to the moon I go heavenly I go crazy now I go heavenly I go to the moon I'm in heaven, must be heaven,yeah Ah ah ah… Ah ah ah… | the brilliant green | 川瀬智子 | 松井亮 | the brilliant green | Mama said “look at the clock it is time you went to bed” I said“OK mom” As I put my make up on oh yeah I visioned him in my head Slipped out the window It's my party,yeah, I'm feeling fine I've been a good girl, but now a dreamy girl It's my time I've waited all my life for this I'm in heaven I go crazy now I go heavenly I go to the moon I'm in heaven, must be heaven,yeah Ah ah ah…Ah ah ah… I'm sorry mama please don't worry if you check my room I knew it from the first time I saw him Tonight's the night I've waited all my life for this I'm in love with my man, I love him,yeah I've waited all my life for this I'm in heaven I go crazy now I go heavenly I go to the moon I go heavenly I go crazy now I go heavenly I go to the moon I'm in heaven, must be heaven,yeah Ah ah ah… Ah ah ah… |
愛の愛の星 冷たい水の滴落ちて 生まれる愛の星 眩しい光を駆け抜け来た 今見た悪い夢の中に つながるこの世界 余分な涙は拭ってあげる 流れる雲が突然 形を変えてしまうように 見つけたはずの答えも すぐに見失うから 明日が晴れた空の日でも Woo Baby 心に光りを閉ざす暗い闇が 落ちたら 連れ出してあげる Yeah よけいな感情を捨てたら 広がる無数の星 しあわせと 風に満ちた光 あなたの不安の空 曇らせるものの全て 壊して 希望の景色 すぐ見せてあげるから 例えば 強い雨の日には Woo Baby 教えて 冷たいその雨の糸から 救ってあげる 今すぐ ah 過ぎてゆく 一度も振り返らぬまま 白く 咲く花に似て 強く繊細な光の様に | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | 冷たい水の滴落ちて 生まれる愛の星 眩しい光を駆け抜け来た 今見た悪い夢の中に つながるこの世界 余分な涙は拭ってあげる 流れる雲が突然 形を変えてしまうように 見つけたはずの答えも すぐに見失うから 明日が晴れた空の日でも Woo Baby 心に光りを閉ざす暗い闇が 落ちたら 連れ出してあげる Yeah よけいな感情を捨てたら 広がる無数の星 しあわせと 風に満ちた光 あなたの不安の空 曇らせるものの全て 壊して 希望の景色 すぐ見せてあげるから 例えば 強い雨の日には Woo Baby 教えて 冷たいその雨の糸から 救ってあげる 今すぐ ah 過ぎてゆく 一度も振り返らぬまま 白く 咲く花に似て 強く繊細な光の様に |
I NEVER DREAMEDNo one can tell what will happen in the future His sudden death surprised us all wo He was successful his suicide he died last night And we were so sad to hear it we cried Nobody knows why he chose to die? The things we said helped nothing Now he lies underground A lonely death within shadows I never dreamed It wasn't within my power to give him help He doesn't realize his mistake wo I know there's nothing I can do tears in my eyes I watched my cigarette die in darkness Never have I dreamed of it no Everyone was sad over his death I still don't know why he had to die I never dreamed Nobody knows why he chose to die? The things we said helped nothing Now he lies underground A lonely death within shadows Never have I dreamed of it, no Everyone was sad over his death I still don't know why he had to die He's dead he's gone he's underground My fears all came true He realized his wish He realized his wish | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | the brilliant green | No one can tell what will happen in the future His sudden death surprised us all wo He was successful his suicide he died last night And we were so sad to hear it we cried Nobody knows why he chose to die? The things we said helped nothing Now he lies underground A lonely death within shadows I never dreamed It wasn't within my power to give him help He doesn't realize his mistake wo I know there's nothing I can do tears in my eyes I watched my cigarette die in darkness Never have I dreamed of it no Everyone was sad over his death I still don't know why he had to die I never dreamed Nobody knows why he chose to die? The things we said helped nothing Now he lies underground A lonely death within shadows Never have I dreamed of it, no Everyone was sad over his death I still don't know why he had to die He's dead he's gone he's underground My fears all came true He realized his wish He realized his wish |
I Just Can't Breathe...窓に打ちつける雨に 覚えた目眩と 愛すべき歪んだ日々 風に朽ちた砂の城 決して掴めない 幻想を追いかけ 疲れ果てた それでも明日は来るけど 運命は時に残酷に背を向ける 淡い期待を裏切ってしまう 冷たく 嘲笑うように 凍りつく涙が 心を霞めて もう進めない たとえ 霧が晴れても 胸の奥に立ち籠める 苛立ちの中で 壊れそうになるけれど 今は何にも出来ない 傷つきたくない 計算で寝返る言葉なんか 信じるだけ無駄な事 透明に伸ばされたロープ つまづいて 破れた記憶 受け止めた途端 崩れた 形を無くして 溶け出した思いが 隙間に零れて 落ちてゆくたび 苦しくなる I Just Can't Breathe... ほんとは理解して欲しいけど 伝わらないもどかしさから 何もかも煩わしくなる Why Can't you believe in me? I Just Can't Breathe... 運命は時に残酷に背を向ける 淡い期待を裏切ってしまう 冷たく 嘲笑うように 凍りつく涙が 心を霞めて もう進めない 霧が晴れて 願える星があっても | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | Shunsaku Okuda | 窓に打ちつける雨に 覚えた目眩と 愛すべき歪んだ日々 風に朽ちた砂の城 決して掴めない 幻想を追いかけ 疲れ果てた それでも明日は来るけど 運命は時に残酷に背を向ける 淡い期待を裏切ってしまう 冷たく 嘲笑うように 凍りつく涙が 心を霞めて もう進めない たとえ 霧が晴れても 胸の奥に立ち籠める 苛立ちの中で 壊れそうになるけれど 今は何にも出来ない 傷つきたくない 計算で寝返る言葉なんか 信じるだけ無駄な事 透明に伸ばされたロープ つまづいて 破れた記憶 受け止めた途端 崩れた 形を無くして 溶け出した思いが 隙間に零れて 落ちてゆくたび 苦しくなる I Just Can't Breathe... ほんとは理解して欲しいけど 伝わらないもどかしさから 何もかも煩わしくなる Why Can't you believe in me? I Just Can't Breathe... 運命は時に残酷に背を向ける 淡い期待を裏切ってしまう 冷たく 嘲笑うように 凍りつく涙が 心を霞めて もう進めない 霧が晴れて 願える星があっても |
I can hold your hand baby赤く空の燃える丘で その涙を拭いてあげる ここにいるわ baby always you love you そばにいるわ baby always you love you I can hold your hand baby I will lead the way oh yeah 夜に触れた唇で 今せつない夢をあげる 二人を引き裂く朝日よ 別れの光など 月の手で 籠へと捕らえて閉ざしてしまうわ 愛してる ここへ来て I can hold your hand baby 広がったオレンジの闇の中に 創り出す 永遠の夜をここに | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | 赤く空の燃える丘で その涙を拭いてあげる ここにいるわ baby always you love you そばにいるわ baby always you love you I can hold your hand baby I will lead the way oh yeah 夜に触れた唇で 今せつない夢をあげる 二人を引き裂く朝日よ 別れの光など 月の手で 籠へと捕らえて閉ざしてしまうわ 愛してる ここへ来て I can hold your hand baby 広がったオレンジの闇の中に 創り出す 永遠の夜をここに |
“I”さよなら My Friend ドキドキしてる 雨上がり夜の帰り道 カサを引きずって 言葉を失くして 足どりもまた重く悲しい 心も同じ 苦手な6月はもう過ぎたけど 心はうつろなメロディ… 横たわる景色 新しい朝が来て 暖かな 涙を手のくぼみに受けて 生まれた想いを太陽に隠した“I say good bye …” 光に閉じた“Bye bye my love” 昔の情熱を 時々思う “強くいるって 難しいね”とあなたは言った 無数の星のように流れて落ちる 青ざめた胸に手を当てて そして忘れるように 耳を傾けるのは遠い昔 駆り立てた記憶に 今浮かびくる 金色の空 思い出して泣いた Wo- … yeah この胸を写して 雲とともに 青い風にのせて 流して ひそかな想いを太陽に隠した“I say good bye …” 光に閉じた“Bye bye my love” 小さく手を振った“Bye bye my friend” | the brilliant green | Tomoko Kawase | Ryo Matsui | 笹路正徳・the brilliant green | さよなら My Friend ドキドキしてる 雨上がり夜の帰り道 カサを引きずって 言葉を失くして 足どりもまた重く悲しい 心も同じ 苦手な6月はもう過ぎたけど 心はうつろなメロディ… 横たわる景色 新しい朝が来て 暖かな 涙を手のくぼみに受けて 生まれた想いを太陽に隠した“I say good bye …” 光に閉じた“Bye bye my love” 昔の情熱を 時々思う “強くいるって 難しいね”とあなたは言った 無数の星のように流れて落ちる 青ざめた胸に手を当てて そして忘れるように 耳を傾けるのは遠い昔 駆り立てた記憶に 今浮かびくる 金色の空 思い出して泣いた Wo- … yeah この胸を写して 雲とともに 青い風にのせて 流して ひそかな想いを太陽に隠した“I say good bye …” 光に閉じた“Bye bye my love” 小さく手を振った“Bye bye my friend” |